懇切丁寧、中学生向きの辞書

デフレを脱出しかかっている、いや、インフレにすでに入りつつあるとか、いろいろ言われています。そんな時代でも古本はまだまだデフレ真っただ中のような気がします。そんな安い本の中でも極めつけに安い本と言えば、私は辞書だと思います。



1000頁から2000頁の辞書を100円や200円で古本屋は売っています。最新版はそうも行かないのですが、一昔二昔前の語学辞書はこんな程度でいくらもころがっています。国語辞書、古語辞典、漢和辞典、英和辞典、和英辞典、独和辞典などなど。ちょっと昔のですが、内容はそんなに古くなってるはずがありません。言語はそんな急には変わりません。古語辞典なんかはむしろ昔のほうが丁寧に作られていたりします。



私も最近、英語を少し勉強しようと、中学生向きの英和辞典を200円ほどで買ってきました。私の店には在庫してませんので。パラパラとめくってみると、至れり尽くせり、懇切丁寧、痒い所に手が届く様な親切さで初心者に英語を教えてくれます。こんな辞書が私の中学時代に有ったらなと思わないわけに行きません。今の学生さんは恵まれています。



まあじっくり使ってみようかと、すぐに閉じてしまいましたが。



古本 買取 泉佐野市

タグ

ありがたい注射

インフルエンザの予防接種をしてきました。今年ももう流行が進んでいるようです。毎年するようにしているのですが、接種時期が難しいです。以前も書いたように、効果が長持ちする人は半年ほど持つそうですが、2か月ほどで免疫が消える人もあるとか。



加えて流行のピークがいつ頃になるかも関係してきます。まあ大体2月前後だと思うのですが、それまで効き目が続いていることを祈ります。



それにしても薬が入る時に痛い注射ですね。聞くところによると、鼻の粘膜から浸透するタイプもあるとか。まあ私のような古い人間はやはり注射針で体内に注入してもらうほうが有難い気がしますね。



古本 買取 大阪

タグ

じたばたしない

車で近くへ買い物に出かけましたが、少し大きめの道路がかなり渋滞していました。曲がって細い抜け道に入ると、これまた少し走るとやっぱり渋滞です。わかっていても何となく少しでも目的地に近づく行動をしたくなるのは人情ですね。



高速道路を走っていてもノロノロ渋滞というのはよくあります。こらえきれずに高速を降りて下道を走ってしまいがちですが、結局あまり変わらないのですね。下道はいくらスムーズに走っていても信号がありますから、平均すると時速20~30キロでしか走ってないことは経験上判っています。



高速でノロノロ運転すると、渋滞に入るまでは80~100キロ前後で走っていましたからすごく遅く感じられますが、時速20キロや30キロ程度は出ているのです。高速を出る為に大きく回って行かないといけないなどを考えると、じたばたしない方が得だと思います。



古本 買取 泉佐野市

タグ

2025年11月10日 | コメント/トラックバック(0) |

カテゴリー:古書 大阪 買取

急激に

1985年の今日、日本の総人口に占める65歳以上の割合が1割を超したと報じられました。40年前ですね。当時、高齢化社会に入ったなあと感じたのを覚えています。



これが2024年には3割近いことになっているのです。猛烈に高齢化が速いペースになってきています。私や家内などもその中に入ってしまいました。これでは年金制度や介護、医療制度が今後どうなるか、ゆっくりと考えている暇はないことは明白です。



世界のいろんな国にもこの傾向が出てきているそうです。モナコが36パーセントほどで断トツらしいです。日本が2位。3位は意外とプエルトリコとのことです。以下、イタリア、ポルトガル、ギリシア、フィンランド、ドイツ、クロアチアと続きます。



逆に一番高齢化率が低いのはカタールで1.7パーセント、次にアラブ首長国連邦、ザンビア、チャド、中央アフリカ、ウガンダ、などと老人が少なそうな国が続きます。真ん中が、セイシェル、エクアドルといった国です。この両国も8パーセントは超えているので1割越えもそう遠くの話ではないでしょう。



敬老の日が近いのでこんな話題を。



古本 買取 岬町

タグ

2025年9月14日 | コメント/トラックバック(0) |

カテゴリー:古書 大阪 買取 雑感

80年前

1945年、80年前の今日、マッカーサーが厚木に降り立ちました。日本側のお歴々が並んで待っているところからかなり離れた場所に着陸したそうです。警戒したんでしょうか。



あの不可思議なパイプ。印象的ですね。ゴッホもよく似たパイプをくわえた自画像を残しています。マッカーサーが引き連れてきた軍人の中にパワーズという人がいて、この人が歌舞伎の大ファンで、彼のおかげで歌舞伎演目の仇討ち物の上演禁止が早く解かれたそうです。



そしてキーンという通訳士官もごく短期間混じっていました。あのドナルド・キーンさんです。最終的に日本人になってしまいましたね。彼のサイン本を持っていましたが、カタカナで「ドナルド・キーン」と横書きで書いてありました。なんだかね。



古本 買取 阪南市

タグ

このページの先頭へ